Subtitrēšana
Subtitrēšana ir rakstveida teksta tulkojuma pievienošana tādiem videomateriāliem kā filmas, TV pārraides, reklāmas, prezentācijas, videospēles u. c. Subtitru izmantošanas galvenais mērķis ir sasniegt iespējami lielāku daudzvalodu auditoriju un dot cilvēkiem iespēju skatīt video saturu valodās, kuras tam nav saprotamas.
RixTrans piedāvā divu veidu subtitrēšanas pakalpojumus.
- Subtitrēšana tajā pašā valodā (saukta arī par titrēšanu). Tas nozīmē, ka subtitri tiek sagatavoti tajā pašā valodā, kādā tiek iesūtīts klienta audio ieraksts. Šos pakalpojumu bieži izmanto dažādās tālmācības studijās un valodu kursos, karaoke ierakstos un videomateriālos, kas paredzēti cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem.
- Subtitrēšana citā valodā (starpvalodu subtitrēšana) ir avota valodas tulkojums mērķvalodā, kas ir sinhronizēts vienas vai vairāku rakstisku rindiņu formātā. Šo pakalpojumu parasti izmanto filmu, reklāmas klipu un TV pārraižu subtitrēšanai.
Standarta subtitrēšanas process sastāv no šādiem posmiem:
- videomateriāla saņemšana no klienta;
- dialoga transkripcija (ja tas nav iepriekš transkribēts);
- laika kodu izveide vai pārbaude;
- subtitru tulkošana no avota valodas mērķvalodā (pēc izvēles);
- subtitru sagatavošana, lai tie atbilstu dialogam;
- subtitru pārbaude, salīdzinot tos ar video un audio ierakstiem;
- failu konvertācija nepieciešamajā formātā;
- failu piegāde klientam.
Izmantojot RixTrans subtitrēšanas pakalpojumus, jūsu klienti uzņēmuma video ziņojumu saņems savā dzimtajā valodā. Mēs sadarbojamies tikai ar pieredzējušiem speciālistiem un nozares profesionāļiem, kuri spēj nodrošināt precīzu oriģinālā videomateriāla audio dialogu atveidi tekstuālā formā un sagatavot precīzus laika kodus, kas informāciju ļauj uztvert viegli un saprotami.
Jūsu galvenie ieguvumi:
- subtitri palīdzēs jūsu uzņēmumam uzrunāt plašāku auditoriju;
- subtitri nemulsina un nekaitina cilvēkus;
- subtitri lieliski noder ļaužu pārpilnās vietās (lielveikalos, izstāžu zālēs u. c.);
- subtitri saglabā oriģinalitāti avota materiālā;
- RixTrans piedāvā subtitrēšanas pakalpojumus vairāk nekā piecdesmit valodās;
- RixTrans nodrošina laicīgu darba izpildi un kvalitātes kontroli.